Koori no Mamono no Monogatari by Shiho Sugiura
Translations by Sumeragi, March 2002

Legend
words - thoughts/unspoken
(name) - someone else speaking in person's thoughts
<words> - actions
[words] - side dialogue in small print
[arrow - words] - an author's comment arrow at speaker
{words} - my comments

Volume 1, pp 147 - 166 

Pg 147

Wound (Kiss) of Proof {note - play on words. "Kizu" is wound and "Kisu" for kiss}

Pg 148

<Blood and Ishuca enter a new town where a monk type priest is talking to a group of people>

Priest
Demons eat humans,
Despite demons resembling the human form
They are cunning beings with fearsome powers
You can keep them afar with talismans…

Ishuca
Ow

Pg 149

Blood
Ishuca? [What is it]

Ishuca
Hn, just…got a little scratch [on a branch]

Blood
Man…you get hurt a lot
[Is he dimwitted…?]

Ishuca
Uhn…But
---I discovered this strange power
Just recently
I can somehow heal wounds
A pretty nice power
It seems I can heal wounds
I can't use it on others
Since doing this to others would almost be kissing~~~
[Although, it would be useful]

Pg 150

<Blood freezes a moment when they pass the priest>

Ishuca
Blood? [What is it?]

Blood

…Damn priest…

Ishuca
Heh?
Ah
It's a priest…
Blood is a demon
Therefore, priests and talismans could clearly be call his ultimate enemy
…You can't even look? [That's horrible…]

Blood
No…
[I'm not soft]
That damn priest is giving everyone very powerful talismans
[Those necklaces]

Pg 151

Ishuca
But I'm fine
Despite being a zombie
Why is that
Uwah, are you okay, Blood!?

<As the blonde demon pops down on the street>

Blood
Not at all
[Ah---there's a chill]

Ishuca
What should I do… [Should we go over there?]

Man
Are you not feeling well?
Are you okay? …ah…
Huh? Ishuca?

Pg 152

Ishuca
…Cain…?

Cain
That's right!
It is you, Ishuca
Uwah--- It's been a long time! Are you well?

Ishuca
Uhn, Cain, do you live in this town

Cain
[Ah, just recently…?]
What are you up to? Traveling?

Blood
Ishuca, …hey
Who is that

Ishuca
Ah, well

Cain
Long ago we were friends in the orphanage together! [though different ages]
I'm Cain Boulfe. Nice to meet you

Pg 153

Cain
Even more so, it seems Ishuca hasn't changed a bit
[I know too well]

Ishuca
Eh?
Thank you?

Blood

…overly friendly…

Cain
Ah…
Who's…this guy? Ishuca

Blood
Don't speak with extra words…

[The guys are sitting in the street]

Ishuca
You see, Blood is, well…
E---to…
Huh?
---Huh?
How could I introduce Blood best?
I shouldn't say "he's a demon"
But---huh?
Blood is
How can I say…
Ah, that'll do
E--to…

Pg 154

Ishuca
He's a friend!

<Oh, Blood doesn't like that at all…>

Blood
Comparing me with him!?

Cain
A-ah, I see. Nice to meet you
Ah, right
If you'd like, why don't you come to my house? You can have dinner…
[It's been a long time since we've met and talked]

Blood
…Who's a friend?

Ishuca & Cain
Eh?

Blood
I don't remember becoming your friend

Pg 155

Ishuca
---Eh?

Blood
I'll go ahead to the inn
Ishuca
[money]
If you're going far, get a carriage. Later

Ishuca
Eh…

Pg 156

Ishuca
Eh-------!? [It can't be]

<At Cain's home>

Cain
How's your grandmother?

Ishuca
Ah, she died about two years ago…

Cain
Ah…sorry

Ishuca
Ah, uhn [death was expected]

Cain
So, do you now live alone there? Do you own the lease for it

Ishuca
Guess I got rid of everything…

Cain
Eh, what about now?

Ishuca
I'm with Blood, although…

Pg 157

Ishuca
(Blood) …Who's a friend?
I guess we're not friends
That was kind of scary

Cain
Ishuca…what…is that guy to you… How do you know him?

Ishuca
That's right, I've just met him
I thought he liked me…
E---to
[How can I say it]
I've traveled with him…
He gets us food to eat…
Ah, he also buys me clothes… [like this one]
Ah, and he gives me money like he did earlier
[Uh---n, I don't even work]

Cain
Ishuca…
---That is

Pg 158

Cain
Isn't that called "stringing" in the world…

Ishuca
Uh---n, guess we aren't friends

Cain
Wh…what have you done, Ishuca
Perhaps
Perhaps the cute boy from long ago
It can't be, it can't be. He doesn't know
The man is keeping him like a pet---!!
[Arrow - or bought]
This situation right now is certainly unimaginable…
[Right, since long ago he was a daydreamer…]

Pg 159

Cain
No, it can't happen!!
I absolutely can't let it happen!! [this thing!!]
Ishuca, let's go! [with my carriage]

Ishuca
Heh?

Cain
You mustn't use his money!!

Ishuca
Uh…uhn?
[Well, I was planning on walking back, though]

Cain
…I have…something to talk to him about…
F…first
I have to know the truth
And then take Ishuca back

<At the inn, Blood waits impatiently>

Blood
…Disgusting…

Pg 160

Blood
Why am I in the same category as that guy
He's late…
Perhaps, he doesn't know?
Ah, he's back

Ishuca
Blood, I'm back!
Listen

Blood
Hn?
[Arrow - mood has improved]

Ishuca
Cain wanted to meet with you for some reason…

Cain
Sorry for intruding

Blood
[Arrow - mood at its worst]

Pg 161

Blood
…What business

Cain
Ishuca, would you give us a moment?

Ishuca
Eh? Uhn…

Wh...what kind of talk could it be?

Cain
There's something I want to ask you

Blood
"You" is it~~~? [That cheeky brat…] {note - Cain used "kimi", implying Cain thinks he is older}

Cain
Ishuca has been someone important to me since youth {note - literally "my important someone"}

Pg 162

Blood
"To me"…{note - actually, he's commenting on the "my" from the note above}
And so?

Cain
Depending on your answer, I may take him back!

Blood
…What was that?

Cain
You don't think of him as a friend, right?

Blood
Of course not
Why should I be in your same position
What about it!?

<Ishuca is listening on the other side of the doorway>

Ishuca

Pg 163

Cain
"What about it" he says…
Then…then why do you take him with you

Blood
It's none of your business, bastard!

Cain
How do you think of Ishuca…

Blood
Like I'd tell you!! [Arrow - quick response]
You imbecile! [Arrow - extra]
Is that all you want to know!? [worthless]
[Arrow - but you haven't answered]

Cain
~~~

Blood
Then hurry and leave!

Cain
!?
Wha…What!?

<With one hand, Blood lifts the man up and tosses him out the window onto his butt>

Pg 164

Cain

Wha…
What kind of guy…
What a harsh personality
And Ishuca trusts that guy
What is this
Hn?
This is…a talisman…
What is it doing here
It's usually inside the room

Pg 165

Cain
Just look
A stain from where it was
Why is it outside?

A reason for it being outside
There is a possibility
When he fell ill
It was near the priest
He lifted a large adult with one hand
Truly, unbelievable power for a human
Human, I say

Pg 166

Cain
That's wrong
He's
He's
A demon---!!

 

Back to Koori no Mamono no Monotagari