Legend:
normal text - actual translation
italic text -thoughts/not spoken out loud
[text] - I wasn't sure about the translation
(name) - spoken in a flashback

Pg 41
Chapter Three: Towering Tombstone

Pg 42
Gaoh:
..."lost to your pride"...is it?
Wrong!  There's "a difference in our abilities"!!
I am stronger than you are!!
You are weaker than I am!!!
Aren't these the cause of victory and defeat...
Take a good look at this room, Domon!

Pg 43
Gaoh:
Isn't it nicer than the rugged stone you were walking on up until now?
...don't you think it odd?
Here, over 400 years ago, the Hokage clan, to make the "seal of earth", excavated this underground maze of art!
Why do you think this existing place of the Tendoujigoku was prepared so beautifully?
Yanagi:
...could they have wanted to build a house.
Recca:
[Why would they, Anpotan!]
Gaoh:
It's because...

Pg 44
Domon: !?

Pg 45
Gaoh:
...To be able to freely manipulate the stone---
For Gaoh-sama's ability!!
Madougu "Sekiken'!!
It wasn't only a weapon!
By contacting the stone, messages could be sent like an antenna!!
Understand?  I can control this room!
All of the four corners of stone, this is the easiest battlefield for me!!
And so---

Pg 46
Gaoh:
This is your grave...Domon!!
Just wait, Sekioh...
I will certainly take vengeance!!

Pg 47
Domon:
...so sorry...
Forget that order for a tombstone!
That's because...
My death place is reserved for within Fuuko's arms!!

Pg 48
Domon:
!
The ceiling!!?

Pg 49
Gaoh:
How'd you like the breeze?
From here, it seemed suitable.
The thickness of that stone column is 1000 mm...
Couldn't even hear his scream!  Not a slow death.
Gya-ha-ha-ha-ha-ha-ha-ha!!
Now!!  You're next, bastard, come on!!
Although beating me won't save Domon!!?
What's so funny?
Is your sugar level low?  Need to eat chocolate?
Recca:
No...Are you a moron?
Gaoh:

The moron is you.  I'll tell you something nice.  That stone wall was really thick!!
In the end...that's all!!

Pg 50
Pg 51
Pg 52
Recca:
...Domon hasn't asked for me to lend a hand.
Since it's not necessary.
Domon:
[Say it once again, Hanabishi!]
Hey, Gaoh!!
Recca:
You're a moron (smile).

Pg 53
Fuuko:
[Huh, what's a river doing underground!!]
Mikagami:
It's called an underground water vein.
Koganei:
It's long, and really fast.
It'd be bad to fall in.

Pg 54
Fuuko:
Even so...
This isn't getting us across!!
Yo.
Uryatsu!!

Pg 55
Fuuko:
Come on, Mi-chan!  Kaorin!!
[Chase after me---]
Mikagami:
I'm already here...
Fuuko:
Oh-WAH-ah-oh!?
Don't scare me like that, Mi---!!
Hey!!  You come here, too!!
Koganei:
Fuuko neechan...
I...can't swim.

Pg 56
Sign:

---15 minutes later
Fuuko lets out her idea
Fuuko:
[Yell out and go!!]
[Don't glare.  It'll be okay!!]
...Don't you trust me?
Give it your best.
[If needed, I'll do CPR.]
Koganei:
Better not.
Domon would kill me if you did.

Pg 57
Koganei:
Teya!!
!
Fuuko: !?

Pg 58
Fuuko:
Ko...Koganei--!!
Mikagami:
Jump in after him, Fuuko!!
Fuuko:
R-right!
Hisui:
Don't run away...my prey...

Pg 59
Kirin:
Well---then, Hokage ninja!
[What person are they up against, Rasen]
Eh!!?
Hisui has come along!?
No way!?
[...One person will surely "die"...]

Pg 60
Pg 61
Chapter Four: Hisui

Pg 62
Pg 63
Pg 64
Hisui:
Woman...
You are "prey".  Come.
Fuuko:
Pr...prey---!!
Mikagami:
Fuuko!
In any case, her target is only you.
I will go find Koganei.

Pg 65
Mikagami:
But alone---
Will you be okay?
Fuuko:
Who are you talking about, Mi-chan-kun?
I'll be just fine, so hurry and go.
Mikagami:
...
Hisui:
This way---

Pg 66
Fuuko:
...Mi-chan.
When you meet up with Koganei, tell him something.
So sorry...
[For being stupid, I'm sorry.]
Mikagami:
I'm not a message board...
Come back alive, and tell him yourself.
Fuuko:
...You aren't a very demanding guy.

Pg 67
Fuuko:
Take care of Koganei...Mikagami!
Al--right!  Fuuko's going to explode!!!


Pg 68
Pg 69
Fuuko:
Wha...
What is this?!!
Hisui:
Stalagmite...
It probably resembles the stalagmite that is said to scatter Hell...
And so...it is a suitable place for our fight---

Pg 70
Hisui:
Introductions are overdue.
I am "Hisui".  I demanded a fight, and so I came here.
Fuuko:
Kirisawa Fuuko!!  I came to smash the Tendoujigoku!!

Pg 71
Pg 72
Hisui:
...strong...aren't you---
Fuuko:
That's because I'm a member of Hokage!
Not a weakling among us!!

Pg 73
Hisui:
The strong survive...
The weak die---
Surely---which of us will remain alive...?

Pg 74
Fuuko:
GE-ge!!
Kirin:
That kid is---
["Bet" on the fight and watch]...she is completely unafraid of death!
Hisui...[Within her is misfortune, and so she challenges for games (fights)]
Until one of them dies, the game will continue!

Pg 75
Fuuko:
You're a mixed-up person, aren't you...
Wasn't that a bit dangerous for me just now?
[Could've been sliced...]
Hisui:
You still haven't died...Fu-fu...
Strong...
Amusing...
This prey makes me happy...
Fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu-fu...

Pg 77
Chapter 5: Russian Roulette

Pg 78
Pg 79
Hisui:
Fuuko...you said?
Do you know of "Russian Roulette"?
Fuuko:
[...Only one bullet is placed into a gun...]
[Then its agreed that each person takes one pull of the trigger...is that it?]
Hisui:
Right---your partner dies, you die...it's a death game where fate decides...

Pg 80
Hisui:
Maximum feeling of tension...
Feeling of dread...
Feeling of relief when you're saved...
Don't you think it's the same as fighting?
Fuuko: Wah!!
Hisui:
Right now, you are able to dodge---
The bullet hasn't been put in yet.  [Otherwise, the guy would have fired.]
Don't you think so?
When the fight is lost...people die...That's the "Human Game".
Gambling cheaply on "myself" is pointless---
To win or lose, that's fate decision.

Pg 81
Hisui:
Ultimately...
As with rivals of equal power...
Fate's role accounts for the highest proportion!

Pg 82
Hisui:
With you---
I can play that pleasurable game.

Pg 83
Fuuko:
Kakuitachi!!!
I understand what you want to say, but I don't like it!!
[It's just using the word "fate" as the end all.]
[Look, even in sport events, there's still "working your hardest,"]
[In boxing and the like, isn't there the phrase, "I'll never lose"?]

Pg 84
Fuuko:
So---"spirit" can overcome fate!]
[It isn't all ruling.]
...teh, huh!?
Ah-gu!!

Pg 85
Hisui:
...What you just said about "spirit" overpowering fate.  Kirisawa Fuuko----
That kind of talk is...

Pg 86
Hisui:
The Ura Uruha reserve squad...
[People gathered to fight to be placed into it.]
[Everyday people tried to stay alive...and the days passed for those people---]
[There were so many people.]
Imagine an unspeakable hell...
There weren't just a few who wished for their own deaths.
Only those who wished for life---
[Since they were human, they continued to train.]
...Why...within that hell, why was a weak person like me able to live...
At that time...It could have been what you call "spirit"...
It is possible that I had surpassed fate.
(Hideki:) Hisui!

Pg 87
Hisui:
(Hideki:) Today, let's both---
(Hideki:) Stay alive!!
"Hideki"...[We were both able to promote in the fights of that wasteland.]
[We happily joined our "live"]
To see his smile, I lived...so I thought.
(Hisui:) I love him...I love this man...

Pg 88
Hisui:
(Hideki:) Got it, Hisui?
(Hideki:) No matter what, stay alive!
(Hideki:) [For that reason, people can kill when needed!]
(Hideki:) This isn't the only way.  To live, people eat the meat of cows, pigs, and birds.
(Hideki:) [To live, we take other lives!]
(Hideki:) Live, Hisui---we'll stay alive together
(Mori:) Wel---come, to those who are still alive today!
(Mori:) [Here you take the final test!!]

Pg 89
Hisui:
[There were 30 of us---]
[15 were needed---]
In other words...
Be the best---
[Our mouths covered, ears packed, the test began in darkness.]
[The five senses were lost for the death match...]

Pg 90
Hisui:
(Announcer:) The winner, "Hisui"!!
1 to 29 nightmare---
That time...

Pg 91
Hisui:
(Hisui:) Why is it like something's going to burst inside of me---
(Hisui:) [Ahh, this is fate]
(Hisui:) The fight...this game of human life---
(Hisui:) I won
(Hisui:)  He had lost
...from then on, [I have been daring to become happy.]
But even though I leave to die, I always come back alive.
A mysterious feeling.
[???]
When...is my "Game Over"...?
It's a mix of dread and pleasure...
[Will it take just one bullet fired from a gun to kill me?]

Pg 92
Fuuko:
Uwah-wah-wah-wah-wah-wah-wah-wah-wah---!!
Hisui:
[And so, my attempts continue.]
Within the game...


To chapters 6-7

To translation page